/* Comments: This text gives an explicit description of a method of interlinear description. An interesting feature is that the source text (New Testament Greek, in this case) is modified (spaces are replaced with dashes) in order to avoid certain types of reordering in the translation tier. levels of transcription 2 type text style word to word readability high analysis none apparatus prose footnotes, marginal free translation sentence delimiters standard punctuation morpheme delimiters none */